Колыбельные песни женским голосом
Светлячок, мой светлячок,
Манит взоры твой полёт.
Твой далёкий огонёк
Мне покоя не даёт.
Светлячок, мой светлячок,
Озари мне путь ночной.
Ты куда летишь, дружок?
Я молю: побудь со мной!
Светлячок, мой светлячок,
Ты куда летишь, дружок?
Светит нам во тьме ночной
Твой далёкий огонёк.
Спи,мой мишка в колыбели,
На подушке кружевной.
Спать вороны улетели,
Спит зайчиха под сосной.
Звёзды спят за облаками,
А в лесу медведь и волк.
Спят букашки с мотыльками,
Даже ветер приумолк.
Спят на листьях злые осы
В синем море спит тюлень.
Ты закрой глаза,хороший,
Завтра новый будет день.
Спят усталые игрушки, книжки спят,
Одеяла и подушки ждут ребят.
Даже сказка спать ложится,
Чтобы ночью нам присниться.
Ты ей пожелай: "Баю-бай!"
В сказке можно покататься на луне
И по радуге промчаться на коне,
Со слоненком подружиться
И поймать перо Жар-птицы.
Глазки закрывай! Баю-бай!
Баю-бай, должны все люди ночью спать.
Баю-баю, завтра будет день опять.
За день мы устали очень,
Скажем всем: "Спокойной ночи!"
Глазки закрывай! Баю-бай!
Спи, дитя мое, спи, усни! спи, усни!
Сладкий сон к себе мани:
В няньки я тебе взяла
Ветер, солнце и орла.
Улетел орел домой;
Солнце скрылось под водой;
Ветер, после трех ночей,
Мчится к матери своей.
Спрашивала ветра мать:
"Где изволил пропадать?
Али звезды воевал?
Али волны всё гонял?"
"Не гонял я волн морских,
Звезд не трогал золотых;
Я дитя оберегал,
Колыбелочку качал!"
Спи, дитя мое, спи, усни! спи, усни!
Сладкий сон к себе мани:
В няньки я тебе взяла
Ветер, солнце и орла.
Gumayta puñén may, gumayta puñén may
Kupage guru may, kupage guru may
Xa pita puñén may, xa pita puñén may
Amutugué guru may, xa pita puñén may
Amutugué guru may
kupaytá guru may, amutugué guru may
umutugué puñén may, xa pita puñén may,
xa pita puñén may, xa pita puñén may…
Hunan blentyn, are fy mynwes
Clyd a chynnes ydyw hon
Breichiau mam sy'n dyn amdanat
Cariad mam sy dan fy mron
Ni chaiff dim amharu'th gyntun
Ni wna undyn a thi gam
Huna'n dawel, annwyl bientyn
Huna'n fwyn are fron dy fam
Huna'n dawel hana huna
Huna'n fwyn why del ei lun
Pam yr wyt yn awr yn gwenum
Gwenu'n dirion yn dy hun
Ai angylion fry sy'n gwenu
Arnat yno'n gwenu'n lion
Titha'you'n gwenu'n ol a huno
Huno'n dawel are fy mron
Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura are why ddor
Paid aga ofni ton fach unig
Sua, sua are lan why mor
Huna blentyn nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw
Gwena'n dawel are fy mynwes
are yr engyl gwynion draw
Спи мой сынок
Берег далек
Волны качают наш челнок
Я погадаю
Здесь до рассвета
Много ли рыбы
В сети пойдет
Я погадаю
Много ль на свете
Мой мальчик встретит бед и забот
Ты подрастешь
Станешь хорош
В море с сетями
Сам пойдешь
Горя не зная будешь рыбачить
Годы удачи жизнь озарят
Вот уже тают призраки ночи
Спи мой сыночек
Скоро заря...
- Спи, моя дитя, ай Богородица у тя.
Бог тебя дал, дай Христос нарождал.
Баю-бай, ай ну-ну-ну.
Матушка Владычица пожаловала. - Истино Христос под окошечко принёс.
Нате ка девушку, водитеся не ленитеся.
Если будетя ляниться, назад унесу.
Назад унесу, ой в сыру землю положу.
Пізня вже годинка,
Чом не спиш, дитинко?
Он твоя матуся
Кличе Сонька-Дрімка
На котячих лапках
Сонько-Дрімко ходить.
Каже він малятам:
"Пустувати годі!"
Гра закінчилась,
Матінка втомилась
В ліжко лягай,
Швидше засинай.
Сонько-Дрімко носить
Всім, хто лиш попросить,
В кошику лозовім
Казочки чудові.
Принесе співанку,
Тиху колисанку.
Хто її послуха —
Спатиме до ранку.
Синку маленький, донечко рідненька
Нічка прийшла, спатоньки пора.
А-а-а-а...
Завтра Сонько-Дрімко
Прийде в кожну хату.
Знову наших діток
Буде колисати.
Жми лайк!
комментарии