Колыбельные песни женским голосом
1. Gdy śliczna Panna Syna kołysała,
z wielkim weselem tak Jemu śpiewała:
Lili lili laj, moje Dzieciąteczko,
lili lili laj, śliczne Paniąteczko.
2. Wszystko stworzenie, śpiewaj Panu swemu,
pomóż radości wielkiej sercu memu.
Lili lili laj, wielki Królewicu,
lili lili laj, niebieski Dziedzicu.
3. Sypcie się z nieba, śliczni Aniołowie,
śpiewajcie Panu, niebiescy duchowie.
Lili lili laj, mój wonny Kwiateczku,
lili lili laj, w ubogim żłóbeczku.
Бай да побай,
Ты живи не умирай,
Ты живи не умирай,
Отца мать не пОкидай.
Баю баю люлюлю.
Если маМушку покинешь,
Голова твоя погибнет.
Баю баю люлюлю.
Поспи теплая свеча
ДО рассвету не печаль,
До закату, до поры,
Да не разбудим некоды.
Баю баю люлюлю.
Мы не будем не преложим,
С богом спанюшки уложим.
Баю баю люлюлю.
ПОвалим ребенка спать
На тисовую кровать,
Да на мягоньку пухову на подУшечку.
Баю баю люлюлю.
Бай да побай,
Поди бука на сарай,
Поди бука на сарай,
У меня доню не пугай.
Баю баю люлюлю.
Если донюшку спугашь,
То сто рублей деньги отдашь.
Баю баю люлюлю.
Сто рублей никак не деньги,
Пиятьсот ни живот,
Пиятьсот не живот,
Пущай донюшка живет.
Баю баю люлюлю.
Бай да побай,
Поди бука на сарай.
На сарае кирпичи,
Буке некуда легти.
Баю баю люлюлю.
Ты моя сугревушка,
Не парнек, а девушка,
А если будет паренек,
В чистом поле пахарек,
А народилась девушка,
Будь машина швеюшка,
Будь машина швеюшка,
Прялки попрядеюшка.
Баю баю люлюлю.
Ай люленьки, да люльки,
Все просижены деньки,
Все просижены денечки,
Само лучше времечко.
Баю баю люлюлю.
Все просижены денечки,
Не прядутся простенечки,
Не прядутся простенечки,
Не мотаются маточки.
Баю баю люлюлю.
Pod pierzyną czarnej nocy
w blasku srebrnych gwiazd,
gwiżdże swoje kołysanki
rozśpiewany wiatr
Księżyc wplata w warkoczyki
kolorowe sny,
śpij laleczko moja mała,
śpij córeczko, śpij
W płatkach herbacianej róży
Calineczka śpi,
nawet przemoczony świerszczyk
zasnął w trakcie gry
Wszystkie małe grzeczne dzieci
już od dawna śpią,
dobra wróżka opowiada
bajkę którą śnią
Księżyc wplata w warkoczyki
kolorowe sny,
śpij laleczko moja mała,
śpij córeczko, śpij …
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.
Спи, мой мальчик, сладко, сладко.
Спи, мой птенчик, спи, малыш.
Спят игрушки, спят лошадки.
Только ты один не спишь.
Месяц уж не раз глядел в окошечко.
Скоро ли заснет моя крошечка?
Спи, мой мальчик, спи, мой зайчик,
Ай, баю-баю-бай-бай.
Месяц ходит высоко.
Светят звезды далеко.
В этот синий, синий свет,
Где ни слез, ни горя нет,
Сердце хочет улететь от бед.
Светят звезды высоко.
Спрячу слезы глубоко.
Если б мне достать рукой
Ваш серебряный покой.
Звезды очень далеко.
Спи, мой мальчик, усни.
Крепко глазки сомкни.
Спи, мой мальчик, баюшки-баю.
Ой баю мій, баю,
Котка заспіваю...
Щоб дитятко спало,
Горенька не знало...
Щоб дитятко спало,
Здоровим зростало...
Щоб дитятко спало,
Щасливим зростало...
Бродит дождик за окошком,
По стеклу стучит ладошкой.
Ночь холодная, большая.
Дождик Тане спать мешает.
Мокнут листья, мокнут крыши,
Дождик, тише, дождик, тише...
Если ты не очень занят,
Спой нам песенку для Тани.
Если нынче не сердитый,
Тане сказку расскажи ты.
Ты ведь бродишь по дорогам,
Ты ведь знаешь очень много.
Мокнут листья, мокнут крыши,
Дождик, тише, дождик, тише...
Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee
Gang awa' peerie faeries,
Gang awa' peerie faeries,
Gang awa' peerie faeries,
Frae oor ben noo.
Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee
Doon come the bonny angels,
Doon come the bonny angels,
Doon come the bonny angels,
Tae oor ben noo.
Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee
Sleep saft my baby,
Sleep saft my baby,
Sleep saft my baby,
In oor ben noo.
Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee
(слова И. Белоусова)
Тихо пламя зорьки ясной
Догорает за рекой;
Кто-то звезды зажигает
Невидимою рукой.
Вот, окутанный туманом,
Засыпая, темный лес
В тишине чуть слышно шепчет
Сказку, полную чудес.
Белый пар ползет клубами
По долине от реки;
За рекой в рыбачьих хатах
Замелькали огоньки...
Тихо; вётел придорожных
Не шелохнутся листы...
Этот час прихода ночи
Освяти молитвой ты!
Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n’ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l’amour de Dieu
Au clair de la lune
Pierrot répondit :
Je n’ai pas de plume
Je suis dans mon lit
Va chez la voisine
Je crois qu’elle y est
Car dans sa cuisine
On bat le briquet
Dans son lit de plumes
Pierrot se rendort
Il rêve à la lune
Son coeur bat bien fort
Car toujours si bonne
Pour l’enfant tout blanc
La lune lui donne
Son croissant d’argent
Fish are jumpin' and the cotton is high
Oh, your daddy's rich and your ma is good-lookin'
So hush, little baby, don't you cry
And you'll spread your wings and you'll take to the sky
But till that morning, there ain't nothin' can harm you
With daddy and mammy standin' by
And you'll spread your wings and you'll take to the sky
But till that morning, there ain't nothin' can harm you
With daddy and mammy standin' by
Fish are jumpin' and the cotton is high
Oh, your daddy's rich and your ma is good-lookin'
So hush, little baby, don't you cry
Спи, мой мальчик, сладко, сладко.
Спи, мой птенчик, спи, малыш.
Спят игрушки, спят лошадки.
Только ты один не спишь.
Месяц уж не раз глядел в окошечко.
Скоро ли заснет моя крошечка?
Спи, мой мальчик, спи, мой зайчик,
Ай, баю-баю-бай-бай.
Месяц ходит высоко.
Светят звезды далеко.
В этот синий, синий свет,
Где ни слез, ни горя нет,
Сердце хочет улететь от бед.
Светят звезды высоко.
Спрячу слезы глубоко.
Если б мне достать рукой
Ваш серебряный покой.
Звезды очень далеко.
Спи, мой мальчик, усни.
Крепко глазки сомкни.
Спи, мой мальчик, баюшки-баю.
Banet legges i vuggen ned
somtid grate, somtid le
sove na sove na, I Jesu namn
Jesus bevare banet
Min mor ho tok meg pa sitt fang
dansa med meg fram og tilbake
Danse sa med de sma, danse sa
sa skal borna danse
(транскрипция)
Нэннэко сяссяримасэ,
Нэта ко но каваиса.
Окитэ наку ко но,
Нэнкороро, цураникуса.
Нэнкоророн, нэнкоророн.
Нэннэко сяссяримасэ,
Кё: ва нидзю:го нити са.
Асу ва коно ко но,
Нэнкороро, мия-маири.
Нэнкоророн, нэнкоророн.
Мия э маитта токи,
Нан то ю:тэ огаму са.
Иссё коно ко но
Нэнкороро, мамэ на ё: ни.
Нэнкоророн, нэнкоророн.
Жми лайк!
комментарии