Все колыбельные Женский голос Старые колыбельные
На улице дождик С ведра поливает, С ведра поливает, Землю прибивает. Землю прибивает, Брат сестру качает, Ой, люшеньки-люли, Брат сестру качает. Брат сестру качает, Еще величает: "Расти поскорее, Да будь поумнее. Вырастешь большая, Отдадут тя замуж, Ой, люшеньки-люли, Отдадут тя замуж. Отдадут тя замуж Во чужу деревню, Ой, люшеньки-люли, В семью несогласну". На улице дождик С ведра поливает, С ведра поливает, Землю прибивает, Землю прибивает, Брат сестру качает.
Ari, im sokhak, tvogh partez merin,
Tagherov kun ber tyghis achyerin.
Bayts na lalis e .- du sokhak, mi gal,
Im vordin ch’uze tiratsu daonal.
Yek, abeghadzag, tvogh art u arot,
Orore tghis, kyni e karot.
Bayts’ na lalis e .- tatrakik, mi gal,
Im vordin ch’uze abegha darrnal.
Tvogh du tatrakik, kvo dzagn u buny
Vuvuov tghis ber anush k’uny.
Bayts’ na lalis e - tat.
Schlof sche,mein Vögele,
mach zu deine Oigele,
schlof,mein Kind,schlof!
Malach der guter,soll sein dein Hüter
steht bei dir bis frihe.
Mit sein Fliegele, oif dein Wiegele,
deckt er still dich zu.
Schlof in Freiden,sollst nicht wissen
vin kein Leiden,
schlof, mein teier Kind!
Mach zu deine Oigele,
mein teier Vögele,
schlof,mein teier Kind,schlof.
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein,
es ruhn Schäfchen und Vögelein,
Garten und Wiese verstummt,
auch nicht ein Bienchen mehr summt,
der Mond mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein,
schlafe bei silbernem Schein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Auch in dem Schlosse schon liegt,
alles in Schlummer gewiegt,
es regt sich kein Mäuschen sich mehr,
Keller und Küche sind leer,
Luna mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein,
schlafe bei silbernem Schein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Котику сіренький,
Котику біленький,
Котку волохатий,
Не ходи по хаті.
Не ходи по хаті,
Не буди дитяти,
Дитя буде спати,
Котик воркотати.
Ой на котка воркота,
На дитину дрімота...
Ninna nanna, ninna oh
Questo bimbo a chi lo do?
Ninna nanna, ninna oh
Questo bimbo a chi lo do?
Se lo do alla befana
se lo tiene una settimana
Se lo do all’uomo nero
se lo tiene un anno intero
Se lo do al lupo bianco
se lo tiene tanto tanto
Ninna nanna, nanna fate
Il mio bimbo addormentate
Спи, дитятко, почивай,
свои глазки закрывай.
Стану петь я распевать,
колыбель твою качать.
Ходит сон по сеничкам,
дрёма под окошечком.
А как сон-то говорит
я скорее усыплю.
А дрёма-то говорит
я скорее удремлю.
А как сон то говорит
где бы колыбель найти?
Где бы колыбель найти,
поскорее усыпить.
Висит колыбелика
Во высоком терему.
Во высоком терему
шитым бранном пологу.
На серебряных кольцах,
на кленовом очаку.
На кленовом очаку,
на шелковом поясу.
Васька-кот, не ходи,
Мою детку не буди.
Спи усни-то здорово,
Вставай весело.
Вставай весело
На улице рассвело.
Лю лю лю лю лю лю Бай
Уж ты, Валя, засыпай
Ты, собачка, не лай,
Нашу Валю не пугай
Белолапка, не скули,
Нашу Валю не буди
Ооой лю лю лю лю лю лю Бай
Поздний вечер буря
За окном шумела
Мать качая дочку
Тихо песню пела
Оооооооо
Ой уймись ты, буря,
Не шумите, ели,
Моя Валя дремлет
Сладко в колыбели
Баю баю бай баюшки баю
Уж я Валю укладу.
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.
Сам узнаешь, будет время,
Бранное житье;
Смело вденешь ногу в стремя
И возьмешь ружье.
Я седельце боевое
Шелком разошью...
Спи, дитя мое родное,
Баюшки-баю.
Богатырь ты будешь с виду
И казак душой.
Провожать тебя я выйду —
Ты махнешь рукой...
Сколько горьких слез украдкой
Я в ту ночь пролью!..
Спи, мой ангел, тихо, сладко,
Баюшки-баю.
Дам тебе я на дорогу
Образок святой:
Ты его, моляся богу,
Ставь перед собой;
Да готовясь в бой опасный,
Помни мать свою...
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
La la lu, La la lu
Oh, my little star sweeper
I’ll sweep the stardust for you
La la lu, La la lu
Little soft fluffy sleeper
Here comes a pink cloud for you
La la lu, La la lu
Little wandering angel
Fold up your wings for tonight
La la lu, La la lu
And may love be your keeper
La la lu, La la lu, La la lu
Спи,мой мишка в колыбели,
На подушке кружевной.
Спать вороны улетели,
Спит зайчиха под сосной.
Звёзды спят за облаками,
А в лесу медведь и волк.
Спят букашки с мотыльками,
Даже ветер приумолк.
Спят на листьях злые осы
В синем море спит тюлень.
Ты закрой глаза,хороший,
Завтра новый будет день.
Ночь тиха, ночь свята,
В небе свет, красота.
Божий Сын пеленами повит,
В Вифлеемском вертепе лежит.
Спи, Младенец Святой,
Спи Младенец Святой.
Ночь тиха, ночь свята,
И светла и чиста.
Славит радостный Ангелов хор,
Далеко оглашая простор
Над уснувшей землёй
Над уснувшей землёй.
Ночь тиха, ночь свята,
Мы поём Христа.
И с улыбкой Младенец глядит,
Взгляд Его о любви говорит
И сияет красой
И сияет красой.
Светлячок, мой светлячок,
Манит взоры твой полёт.
Твой далёкий огонёк
Мне покоя не даёт.
Светлячок, мой светлячок,
Озари мне путь ночной.
Ты куда летишь, дружок?
Я молю: побудь со мной!
Светлячок, мой светлячок,
Ты куда летишь, дружок?
Светит нам во тьме ночной
Твой далёкий огонёк.
Спи, дитя мое, спи, усни! спи, усни!
Сладкий сон к себе мани:
В няньки я тебе взяла
Ветер, солнце и орла.
Улетел орел домой;
Солнце скрылось под водой;
Ветер, после трех ночей,
Мчится к матери своей.
Спрашивала ветра мать:
"Где изволил пропадать?
Али звезды воевал?
Али волны всё гонял?"
"Не гонял я волн морских,
Звезд не трогал золотых;
Я дитя оберегал,
Колыбелочку качал!"
Спи, дитя мое, спи, усни! спи, усни!
Сладкий сон к себе мани:
В няньки я тебе взяла
Ветер, солнце и орла.
Gumayta puñén may, gumayta puñén may
Kupage guru may, kupage guru may
Xa pita puñén may, xa pita puñén may
Amutugué guru may, xa pita puñén may
Amutugué guru may
kupaytá guru may, amutugué guru may
umutugué puñén may, xa pita puñén may,
xa pita puñén may, xa pita puñén may…
Жми лайк!
комментарии