Колыбельная «Спи, моя радость, усни» с видео

Нежная, мелодичная колыбельная, известная каждому с самого детства и переведенная на десятки языков, была написана в далеком 18 веке. Традиционно ее называют колыбельной Моцарта, и действительно эта музыкальная композиция впервые вышла в свет в составе сборника произведений великого австрийского композитора. И только через 100 лет немецкий музыковед Макс Франдлендер смог установить, что автор известной колыбельной - композитор-любитель Бернхард Флис. А оригинальный текст на немецком языке принадлежит перу Фридриха Вильгельма Готтера.

Русский вариант колыбельной "Спи, моя радость, усни" появился лишь в 1924 году. Его написала петербургская поэтесса София Свириденко. Интересно, что в первой редакции песня начиналась со слов "Спи, мой царевич, усни". Слушайте колыбельную "Спи, моя радость, усни" на разных языках и в различных вариантах исполнения онлайн или скачивайте ее бесплатно с нашего сайта.

Сначала популярные
Фильтры (1)
0:00
Спи, моя радость, усни
Наталья Фаустова

Спи, моя радость, усни!

В доме погасли огни;

Пчелки затихли в саду,

Рыбки уснули в пруду,

Месяц на небе блестит,

Месяц в окошко глядит…

Глазки скорее сомкни,

Спи, моя радость, усни!

Усни, усни!

В доме все стихло давно,

В погребе, в кухне темно,

Дверь ни одна не скрипит,

Мышка за печкою спит.

Кто-то вздохнул за стеной –

Что нам за дело, родной?

Глазки скорее сомкни,

Спи, моя радость, усни!

Усни, усни!

Сладко мой птенчик живет:

Нет ни тревог, ни забот;

Вдоволь игрушек, сластей,

Вдоволь веселых затей.

Все-то добыть поспешишь,

Только б не плакал малыш!

Пусть бы так было все дни!

Спи, моя радость, усни!

Усни, усни!

Сбросить фильтр
По содержимому
По исполнению
По исполнителям
Дополнительно
Колыбельные народов мира
Сбросить фильтр
Баю-баюшки баю - русская народная колыбельная
На страницу колыбельной
x
Смотреть клип Читать текст песни Смотреть ноты
378
читай / пиши
комментарии
добавить в плейлист
все колыбельные
0